ASk Our Expert: 1-888-546-1422

    Hours of Operation: 9:00 AM to 5:00 PM CST

    How Can Translation Services Benefit Your Business?

     

    1. 123455Businesses that expanded their translation budgets were 1.5 times more likely than their other Fortune 500 peers to report an increase in total revenue.
    1. Roughly three quarters of Fortune 500 companies added new markets – either international or domestic multicultural – over the past year.
    1. The businesses registering an increase in content volume were 2.5 times more apt to experience a growth in profits from one year to the next. They were also 1.8 times more likely to report revenue growth.
    1. The companies that translated information in order to communicate with and retain their partners were 2.67 times more likely to experience revenue increases. They were also 2.6 times more likely to generate improved profits.
    1. Fortune 500 companies that translated to keep up with or to gain an edge over their competitors were 2.04 times more likely to have an increase in profits and 1.27 times more likely to generate augmented earnings per share (EPS).
    1. The company in question will gain more credibility. This is because the business in question will start to make a name for itself amongst different cultures and companies all over the world. Therefore, the company’s reputation will grow on a much bigger scale. The benefit of having worldwide recognition is not one which can be underestimated.

    Here are just a few points as to how translation services have helped businesses grow their revenue!  Translation services can open the door to many opportunities!  

    Disappearing Languages

     

    disIt’s simply amazing how many languages there are and how differently unique they are in their own way.  With the amount of words there are in the world, it’s just amazing to   think about all the different ways they are spoken.  One word can be spoken numerous different ways.  Depending on what part of the world you are in, its native language is how you will be able to communicate with one another.

     

    Did you know that there are actually languages that are in danger of extinction?  At first thought, you might think, SO WHAT?!  But when you think about it, it can be a very detrimental to all of us.  You see, in every language, lies knowledge.  Native languages are what people use to communicate this knowledge to one another within their community.  When a language dies, so will a wealth of knowledge about history, culture, the natural environment, and the human brain.  What causes a language to die?  A language will die when it is no longer used.

     

    Let’s take the Yuchi language for instance.  The Yuchi tribe was driven out of Tennessee to Oklahoma in the early 1800s.  Up until the early 20th century, most of the tribe members spoke the language fluently.  After that, government boarding schools started severely punishing American Indian students who were heard speaking their own language.  To avoid beatings and other punishments, Yuchi children would abandon their parent’s native language and choose English.  In 2005, only 5 elderly members of the Yuchi tribe were fluent in the language.  Despite strong pressure to abandon their language, they have maintained it.

     

    Now this is just one area where a native language is in danger of becoming extinct.  In fact nearly 80% of the world’s population speaks only 1% of its language.  When the last person who speaks a language dies, the world loses the knowledge that was contained within that language.  There currently is a group that is trying to document endangered languages and prevent languages from extinction.  This group is called “Enduring Voices Project”.  This group is working on identifying the most crucial areas where languages are endangered and embarking on expeditions to:

    Understand the geographic dimensions of language distribution
    Determine how linguistic diversity is linked to biodiversity
    Bring wide attention to the issue of language loss

     

     

    We invite you to check out their website and YouTube channel where you can actually see footage from some endangered languages!

     

    YoutubePT

    Did You Know?

    Languages are a part of all of our daily lives. If we speak one or if we speak many, they are one of the main keys to our communication with one another. Without languages, it would be really hard to communicate what we have to say. Here are some fun facts about languages!

    Did you know?

    • There are 50,000 characters in the Chinese language. You’ll need to know about 2,000 to read a newspaper.

    • There are about 2,200 languages in Asia.

    • There are 13 ways to spell the ‘o’ sound in French.

    • The pope tweets in 9 languages.

    • The “huddle” in football was formed due to a deaf football player who used sign language to communicate and his team didn’t want the opposition to see the signals he used and in turn huddled around him.

    • The Chinese language does not require punctuation.

    • There is a seven letter word in the English language that contains ten words without rearranging any of its letters, “therein”: the, there, he, in, rein, her, here, ere, therein, herein.

    • The longest word in the English language is 1909 letters long and it refers to a distinct part of DNA.

    • 12.44% of the world’s population speaks Mandarin as their first language.

    • 1/4 of the world’s population speaks at least some English.

    • Of all the words in the English language, the word “set” has the most definitions.

    • The only MLB team to have both its city’s name and its team name in a foreign language is the San Diego Padres.

    • There is a word in the English language with only one vowel, which occurs five times: “indivisibility.”

    • According to Illinois state law, it is illegal to speak English. The officially recognized language is “American.”

    • “Unprosperousness”, meaning not wealthy or profitable, is the longest word in English in which each letter is used at least two times.

    Professional Translations Inc.

    Thinking In Another Language

    Surveys say that thinking in a foreign language might actually make us better risk takers. We often are directly affected by the emotional attachments of our own language. But, it has been noticed that when mulling over a situation in your mind in an alternate language that it detaches our thought and decision making from emotional reactions. Why does this happen? Well, some theories suggest that people react less emotionally simply because of the added effort that it takes to think in another language. A lot like a lie detector test. Lie detector tests can detect a lie because of the added stress that the brain makes in order to tell a lie.

    Although this theory cannot be scientifically proven, it definitely shows in business. Speaking to your clients in their language can be very profitable for you business. This is why. By using their native language, you can better tap into their emotions and close more international deals. Thinking in their language allows you to have the opportunity to emotionally detach yourself from the deal, while totally engaging your clients. Besides, how impressive is it to a potential client that you take the time to step out of your comfort zone to enter theirs?

    We at Professional Translations Incorporated understand all that it takes to run a healthy and thriving business. We also understand that language learning is also very time consuming and costly. This is why we offer Interpreters and Translators specializing in over 160 languages and can be on site for you whenever needed. We completely support your personal language journey. But in those sticky times, allow us to lend a hand.

    Professional Translations Inc.

    Pronunciation Tips for Language Learning

    For the past few weeks we have been focusing on the art of language learning. As we continue on this learning journey, I next would like to share with you some pronunciation tips to make your foreign language speaking a little more native and comprehendible. It is incredibly hard to flawlessly imitate an accent, especially as an adult learner. Passing for a native speaker should not be your main focus. Instead, focus on honing your pronunciation so that is easy to understand. It is a far more attainable goal that can be easily reached by following these strategic tips.

    The first and maybe the most popular tip is something called the Parrot Approach. Just like with any language, practice is key. We have all heard the saying. “Practice makes perfect”. Well within the art of language learning, it may not be perfect but it comes pretty close. As babies, we learned our native language by listening and repeating. For pronunciation, the more focused listening and repetition a learner does, the more comfortable they will become with the phonics and sound patterns of the target language. Listen and repeat exercises can be done through many different mediums, such as language learning CDs to TV, movies, and even song lyrics. There are also podcasts about language study or videos that can be used.

    The next tip is to pay attention to different stress factors within your target language. It’s important to pay attention to the different stresses applied to your target language because it will help you neutralize your native language, and helps you to adopt the accent of your target language. It is instinctive to use the stress patterns of our native language along with our target language. The English language is one that stresses words. (GI-ant, PIC-ture) . Paying attention to the patterns will train our brain in the correct pronunciation.

    Another great tip is to use a mirror. There are many physical mechanics at play also when trying to learn to pronounce a language. You have the tongue, lips, teeth, and even the breathe that play a big part in how a sound comes out the mouth. For instance with distinct “rr” roll in the Spanish language, the average native English speaker may have trouble training their mouth to pull off the roll in Churro or Burrito. Standing in front of a mirror and paying attention to the placement of the tongue and the shape of the mouth would benefit you immensely. This tip works great for visual learners.

    Lastly, record yourself. Recording yourself and listening back gives you the chance to pay attention to the stress pattern and pronunciation mistakes. Usually these mistakes come from learned patterns of your native tongue. Listening to yourself is a great way to target that weakness as well as notice your strengths.

    Learning a new language should be fun and enjoyable! Remember not to put too much stress into trying to sound native, and focus on being understandable. Give yourself room for error, and take your time. Before you know it, you will be fluent and inspiring others in their journey.

    ❝The limits of my language are the limits of my world.❞ ‒Ludwig Wittgenstein

    Professional Translations Inc.

    The Real Deal Behind Google translate

    We exist in a society where it has become acceptable to allow technology to think and learn for, even teach us. Without second guessing the competency of our electronic counterparts, we often leave important documents to be analyzed by a system rather than a thinking breathing human being. Leaving these “systems” to decide our fate could cost us thousands, sometimes millions. One of the most commonly used translation tool is, Google Translate. Google Translate uses a process called, “statistical machine translation”. Simply put, they input lots of previously translated documents translated by HUMANS and try their best to give you the most accurate translation that is electronically possible. However, no computer can catch everything that the human eye is trained to see. Here at Professional Translations, we pride ourselves with working with over 1,000 competent, reliable translators that interpret over 160 languages worldwide. No need to second guess our work. Our system, of which we call TEP (Translation, Editing, & Proofreading), allows all work to be done in a competent manner. No translation leaves our office without having gone through TEP. Often times, depending on the client’s request, we provide 2 editors to ensure complete and total accuracy with all that we do. Our motto says it all. “We do translations right…..with a world of languages at our fingertips!

    Professional Translations Inc.

    Language Learning Made Easy

    Language LearningThe world we are living in is full of languages, and the knowledge of languages and cultures, other than our own, are important to the success of our businesses and/or lifestyles. Being able to effectively communicate and comprehend for yourself is yet another service that Professional Translations Inc. provides through our Language Learning Program. We have put together a 12 step series to aide in your language learning journey and to encourage you. We have broken this down into a 2 week series that should not only motivate you, but also give you the necessary tools to successfully learn the language of your choice.

     

    #1 – Learn commonly used words

    Starting a new language means learning new words. Lots of them. The number one reason people fail in learning a new language, falls on the blame of a bad memory. So, people usually quit before they fully give themselves a chance.

    But you absolutely do not need to know all the words of a language in order to speak it (and in fact, you don’t know all the words of your own mother tongue either).

    You can take advantage of the Pareto principle here, and realize that 20% of the effort you spend on acquiring new vocabulary could ultimately give you 80% comprehension in a language—for instance, in English just 300 words make up 65% of all written material. We use those words a lot, and that’s the case in every other language as well.
    We have also found that finding (or making) flash cards of commonly used or need to know words is highly effective. By categorizing the cards by colors and using them 15 minutes daily, you should be able to retain these words to your memory quicker.

    #2 – Learn your cognates

    Believe it or not, you already have a head start on your language learning journey… .Cognates are words you recognize from your native language that mean the same thing in another language.

    For example, languages like French, Spanish, Portuguese, Italian, and others have many words in common with English. Words such as, action, nation, precipitation, solution, frustration, tradition, communication, extinction, and thousands of other -tion words, are spelled exactly the same in French, and you can quickly get used to the different pronunciation. Change that -tion to a -ción and you have the same words in Spanish. Italian is -zione and Portuguese is -ção.

    Many languages also have words that share a common root, which can be spelled slightly differently, but that you’d have to try hard not to recognize, such as exemple, helicoptre. porto, capitano (Italian) astronomía, and Saturno (Spanish).

    To find common words with the language you are learning, simply search for “[language name] cognates” or “[language name] English loan words” to see words they borrowed from us, and finally “[language name] words in English” to see words we borrowed from them.

    So to make life easy…. when you start learning a language, one of the first word lists you should try to consume is a list of “cognates,” or “English loan words,” which can be found quickly for pretty much any language.

    #3 – Use your language daily

    One main reason for the inability to learn a new language is lack of use. Many people take high school Spanish 1 and 2, and then never use it again. This results in memory loss of the vocabulary. Without being faced with it daily, 80% of what is learned will be lost within 3 to 6 years. This brings us back to #1 and the importance of flash cards.

    To hear the language consistently spoken, you can check out TuneIn.com for a vast selection of live-streamed radio from your country of choice. The app (free) also has a list of streamed radio stations ordered by language.
    To watch the language consistently, see what’s trending on Youtube in that country right now. Go to that country’s equivalent URL for Amazon or Ebay (amazon.es, amazon.fr, amazon.co.jp, etc.) and buy your favorite TV series dubbed in that language, or get a local equivalent by seeing what’s on the top charts.

    And if full-on immersion isn’t your thing yet, there’s even a plugin for Chrome that eases you into the language by translating some parts of the sites you normally read in English, to sprinkle the odd word into your otherwise English reading.

    #4 – Utilize Skype

    So now that you have been reading, listening, and even watching your target language, now it’s time to put it to use. It is important to speak your target language right away if your goal involves actually speaking the language.

    Use the pointers that were given above to learn some basic vocabulary, and be aware of some words you already know. Do this for a few hours, and then set up an exchange with a native speaker—someone who has spoken that language their whole life. You only have to learn a little for your first conversation, but if you use it immediately, you’ll see what’s missing and can add on from there.

    In those first few hours, I’d recommend learning some pleasantries such as “Hello,” “Thank you,” “Could you repeat that?” or “I don’t understand,”

    But wait—where do you find a native speaker if you aren’t in the country that speaks that language?

    No problem! Thousands of native speakers are ready and waiting for you to talk to them right now A favorite site for finding natives is italki.com, where you can get both Chinese and Japanese one-on-one Skype-based lessons for just $5 an hour.

    #5 – FREE FREE FREE is always best!

    . To really get you started on the many options available to help you learn your language without spending a penny, let us offer plenty of other (good) alternatives:

    • The Foreign Service Institutes’ varied list of courses
    • The Omniglot Intro to languages
    • BBC languages’ intro to almost 40 different languages
    • About’s language specific posts that explain particular aspects of languages well
      But wait, there’s more. You can get further completely free language help on:
    • The huge database on Forvo, to hear any word or small expression in many languages read aloud by a native of the language
    • Rhinospike to make requests of specific phrases you’d like to hear pronounced by a native speaker. If you can’t find something on either of these sites, Google Translate has a text-to-speech option for many languages.
    • Lang 8 to receive free written corrections.

    The possibilities for free practice are endless.

    #6 – Remember you actually can teach an old dog new tricks.

    Now that you’re armed with a ton of resources to get started, let’s tackle the biggest problem. Not grammar, not vocabulary, not a lack of resources, but handicapping misconceptions about your own learning potential.

    The most common “I give up” misconception is: I’m too old to become fluent.

    I’m sure you have heard the phrase, “You can’t teach an old dog new tricks.” We are here to tell you, that is a LIE!!!! Adults learn on a grander scale than youth because they understand the importance behind what it is that they are learning and also have more control over their learning factors. So we say to you no matter what your age is, be confident in the fact that you WILL be fluent in your target language and nothing will deter from that.

    Language Learning Made Easy Part II

    Make sure to tune in next week to our blog post to get the next 6 things that we at Professional Translations deem as important in your language learning journey!

    books for language learningWelcome back!! We hope that you are excelling in your language learning journey! In the last blog, we covered the top six tips that will aide you in learning and being effective in your target language. We covered learning commonly used words and cognates, the great things about Skype, and some useful tools and memory tricks that should have you on the path to success. Now, we will cover a few more pertinent points that will aide in your process.

    #7 – Expand your vocabulary with mnemonics.

    Repetition alone isn’t enough.

    Although repeating a word will allow the word to be seared into your memory, forgetting the word in the moment can be frustrating and discouraging to your learning process. One of the main reasons people fail in this journey is a bad memory. There are a few tricks that can alleviate this problem. Stay encouraged. We suggest coming up with mnemonics about your target word, which will help burn the word to your memory way more effectively

    Basically, you tell yourself a funny, silly, or otherwise memorable story to associate with a particular word. You can come up with the mnemonic yourself, but a wonderful (and free) resource that we recommend is memrise.com

    #8 – Remember that mistakes are okay.

    Traditional teaching methods treat language learning just like any other academic subject. The problem is that you can’t ever truly “learn” a language, you get used to it. It’s not a thing that you know or don’t know; it’s a means of communication between human beings. Languages should not be acquired by repetition alone—they need to be actually put to use.

    The way you do this as a beginner is to use everything you do know with emphasis on communication rather than on perfection. This is the pivotal difference. Sure, you could wait until you are ready to say “Excuse me kind sir, could you direct me to the nearest bathroom?” but “Bathroom where?” actually conveys the same essential information, only removing superfluous pleasantries. You will be forgiven for this directness, because it’s always obvious that you are a learner.

    One of the best things you can do in the initial stages is not to try to get everything perfect, but to embrace making mistakes.

    #9 – Create SMART goals.

    We all have made New Year’s resolutions that we have given up on half way through the year. This is because we are not setting SMART goals, with a plan. It is very important in your learning career to set goals that would encourage our learning process, and that would be most effective. We were taught about making S.M.A.R.T. goals These are goals that are Specific, Measurable, Attainable, Relevant, and Time-bound.

    S- Be specific in what you are trying to accomplish. Saying that your goal is to learn French, is too broad and may leave you discouraged if you have not reached the level you think you should be at. Breaking it down to bite size pieces may yield a better result for you .i.e. Learn greetings one week, and professions the next, and so forth.

    M- Make you goal measurable. Set out to learn 50 new words/sayings a week. That way you can measure how far you have come and how far you have to go. If 50 is too much, measure to your own personal ability.

    A – Make sure your goal is attainable. Nobody becomes fluent in a language in 3 months. Make sure that your goal is realistic and attainable so that you do not give up on yourself.

    R – Make sure the vocabulary and sayings relevant to your needs. You don’t need to know all the medical terminology and vocabulary for every day communication. (Unless you are in the medical field) No Worries, it will come to you when it is needed.

    T – Lastly, make sure that your goals are time bound. Master greetings in a specific time frame, professions, questions, etc. Quiz yourself at the end of your allotted time frame to see how well you have done. Once you see that using these steps work then your learning should speed up because you are completely confident in your learning capabilities.

    #10 – Practice, Practice, Practice

    I can’t stress enough how important it is to use your target language daily. Daily use not only encourages yourself and erases self doubt, but it makes it a common factor in your daily life. You know that moment that someone speaks to you and your mind locks up because it has to search for the words to say in the mind’s endless database of words? Well, daily use will bring the needed words to the forefront of your mind, Make sure you utilize Skype to talk to natives daily.

    #11 – Learn to sound more native.

    In the beginning of your language learning journey, you will easily be picked out as a foreigner due to accent fails. Natives of your target language may smirk at your failed attempt at rolling your R’s (Spanish), or your failed enunciation. BUT THIS CAN BE MASTERED! Take time to go to Youtube.com and practice, practice, practice.
    Imitation is, after all, the most sincere form of flattery!

    #12 – Become a polyglot.

    A polyglot is person that is multilingual, meaning that they can write and speak or communicate in multiple languages. After you have reached your goal in your target language, do not hesitate to move to the next. I do suggest learning one language at a time, so as not to confuse yourself, or others.

    Here at Professional Translations Inc., we offer a wide range of language learning tools and training. We train businesses, organizations, and individuals how to comprehend, speak, read, and write a language of their choice accurately and efficiently. And hey, if you have no time or desire to learn these languages for yourself, we have a world of translations at our fingertips, and are able to translate, interpret, read, or write anything you need. Project Managers and Translators are standing by ready to meet your needs. Make sure to call or email us today for all of your translation needs!

    Make sure to tune in next week